9786257033879
502516
https://www.sehadetkitap.com/urun/tercume-i-tevrit-tekvinin-ilk-dort-bolumu-giris-inceleme-metin-dizin
Tercüme-i Tevrìt; Tekvin'in İlk Dört Bölümü (Giriş-İnceleme-Metin-Dizin)
133.20
Dünyanın en eski ve en köklü milletlerinden olan Türkler, çok zengin ve renkli bir tarih ve
kültür mirasına sahiplerdir. Bunda; örf ve âdetleri, yaşadıkları coğrafya kadar kabul etmiş
oldukları dinlerin de etkisi kuşkusuz çok büyüktür. Tarihin en eski dönemlerinden günümüze
kadar geçen süre içinde farklı Türk toplulukları; başta Gök Tanrı inancı olmak üzere Budizm,
Maniheizm, Zerdüştlük, Musevilik, Hristiyanlık ve İslamiyet gibi çok değişik dinleri kabul
etmişlerdir. Her bir dinin kabulüyle birlikte, o dine ait kutsal metinlerin ve öğreti kitaplarının
Türkçeye çeviri süreci başlamıştır.
Nicolaus Wilhelm Schröder tarafından 1739 yılında Latince ve Türkçe olarak yayımlanan
Quatuor Prima Capita Geneseos Tvrcice Et Latine adlı eser, Musa Peygamber'e indirilmiş
olan Tevrat'ın bir bölümünün tercümesini içermektedir. Tekvin'in İlk Dört Bölümü -Türkçe ve
Latince şeklinde Türkçeye çevirebileceğimiz bu eserde, Tevrat'ın Tekvin bahsinin ilk dört
bölümü; yani Dünya'nın yaratılışı, ilk insanlar Adem'le Havva, Adem'le Havva'nın
yeryüzüne gönderilmesi ve Kabil'in Habil'i öldürmesi anlatılmaktadır.
Türkçenin yaklaşık 300 yıl öncesine ait miraslarından biri olan bu Tekvin tercümesi, bir daha
göstermiştir ki Türkçe farklı dinlere ait metinlerdeki terimleri ve kavramları karşılamakta son
derece üretken ve zengin bir dildir.
Dünyanın en eski ve en köklü milletlerinden olan Türkler, çok zengin ve renkli bir tarih ve
kültür mirasına sahiplerdir. Bunda; örf ve âdetleri, yaşadıkları coğrafya kadar kabul etmiş
oldukları dinlerin de etkisi kuşkusuz çok büyüktür. Tarihin en eski dönemlerinden günümüze
kadar geçen süre içinde farklı Türk toplulukları; başta Gök Tanrı inancı olmak üzere Budizm,
Maniheizm, Zerdüştlük, Musevilik, Hristiyanlık ve İslamiyet gibi çok değişik dinleri kabul
etmişlerdir. Her bir dinin kabulüyle birlikte, o dine ait kutsal metinlerin ve öğreti kitaplarının
Türkçeye çeviri süreci başlamıştır.
Nicolaus Wilhelm Schröder tarafından 1739 yılında Latince ve Türkçe olarak yayımlanan
Quatuor Prima Capita Geneseos Tvrcice Et Latine adlı eser, Musa Peygamber'e indirilmiş
olan Tevrat'ın bir bölümünün tercümesini içermektedir. Tekvin'in İlk Dört Bölümü -Türkçe ve
Latince şeklinde Türkçeye çevirebileceğimiz bu eserde, Tevrat'ın Tekvin bahsinin ilk dört
bölümü; yani Dünya'nın yaratılışı, ilk insanlar Adem'le Havva, Adem'le Havva'nın
yeryüzüne gönderilmesi ve Kabil'in Habil'i öldürmesi anlatılmaktadır.
Türkçenin yaklaşık 300 yıl öncesine ait miraslarından biri olan bu Tekvin tercümesi, bir daha
göstermiştir ki Türkçe farklı dinlere ait metinlerdeki terimleri ve kavramları karşılamakta son
derece üretken ve zengin bir dildir.
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.