Tercüme-i Dürr-i Yetîm Ve Dâd Harfinin Okunuşu

Stok Kodu:
9786057488237
Boyut:
165-235-0
Sayfa Sayısı:
104
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2021-06-09
Çeviren:
Ercan Çaylar
Kapak Türü:
Karton
Kağıt Türü:
Kitap Kağıdı
Dili:
Türkçe
Kategori:
%8 indirimli
90,00TL
82,80TL
Havale/EFT ile: 81,14TL
9786057488237
526907
Tercüme-i Dürr-i Yetîm Ve Dâd Harfinin Okunuşu
Tercüme-i Dürr-i Yetîm Ve Dâd Harfinin Okunuşu
82.80
Eskicizâde bu eserinde sekiz sayfadan ibaret olan Birgivî'nin Arapça eserini Matbaa-i Âmire baskısına göre yirmi sekiz sayfada hem tercüme etmiş hem de gerekli açıklamaları yapmak suretiyle eserden daha fazla istifadeyi sağlamıştır. Bu kıymetli eserin günümüz okuyucusuyla buluşturulmaması bir eksiklik idi. Bunu gidermek amacıyla eserin birçok yerinde aslına sadık kalmaya çalışsak bile önemli olan anlaşılması ilkesine yaslanarak eseri sadeleştirmeye giriştik ve günümüz okuyucusunu düşünerek bazı yerlerde gerekli müdahalelerde bulunmaktan kaçınmadık. Eserin tarafımızdan gerçekleştirilen Birgivî metninin Arapçadan tercümesi ve Osmanlıca tercümenin aslına uygun transkripti bulunduğundan araştırmacıların gerekli gördükleri yerde çalışmaları (metin, tercüme ve sadeleştirme) kıyas edebilmeleri mümkündür. Elinizdeki bu hacmi küçük fakat faydası büyük olan Dâd risalesi Konya Kapu Camii'nin hatibi Şeyhu'l-Kurrâ Postalcızâde Hacı Abdürrahim Efendi'ye aittir. Günümüzde İslam âleminde dâd harfinin sıfatı lâzimelerinden olan istitâle, rihvet ve nefh sıfatları yok edilerek bu harfi şiddet sıfatlı gibi okuyanlar vardır. Bu sıfatları iptal etmekle getireceği bazı sonuçlar olacaktır. Bu sonuçları Şeyhu'l-Kurrâ Postalcızâde Hacı Abdürrahim Efendi bu risalede tadat etmiştir. İlim dünyasına pek çok katkılarının olacağını ümit ettiğim bu eser İmam-Hatip Liseleri ve İlahiyat Fakülteleri'nde Kur'an eğitimi ile ilgilenenler için de istifade edilecek önemli bir çalışma olmuştur.
Eskicizâde bu eserinde sekiz sayfadan ibaret olan Birgivî'nin Arapça eserini Matbaa-i Âmire baskısına göre yirmi sekiz sayfada hem tercüme etmiş hem de gerekli açıklamaları yapmak suretiyle eserden daha fazla istifadeyi sağlamıştır. Bu kıymetli eserin günümüz okuyucusuyla buluşturulmaması bir eksiklik idi. Bunu gidermek amacıyla eserin birçok yerinde aslına sadık kalmaya çalışsak bile önemli olan anlaşılması ilkesine yaslanarak eseri sadeleştirmeye giriştik ve günümüz okuyucusunu düşünerek bazı yerlerde gerekli müdahalelerde bulunmaktan kaçınmadık. Eserin tarafımızdan gerçekleştirilen Birgivî metninin Arapçadan tercümesi ve Osmanlıca tercümenin aslına uygun transkripti bulunduğundan araştırmacıların gerekli gördükleri yerde çalışmaları (metin, tercüme ve sadeleştirme) kıyas edebilmeleri mümkündür. Elinizdeki bu hacmi küçük fakat faydası büyük olan Dâd risalesi Konya Kapu Camii'nin hatibi Şeyhu'l-Kurrâ Postalcızâde Hacı Abdürrahim Efendi'ye aittir. Günümüzde İslam âleminde dâd harfinin sıfatı lâzimelerinden olan istitâle, rihvet ve nefh sıfatları yok edilerek bu harfi şiddet sıfatlı gibi okuyanlar vardır. Bu sıfatları iptal etmekle getireceği bazı sonuçlar olacaktır. Bu sonuçları Şeyhu'l-Kurrâ Postalcızâde Hacı Abdürrahim Efendi bu risalede tadat etmiştir. İlim dünyasına pek çok katkılarının olacağını ümit ettiğim bu eser İmam-Hatip Liseleri ve İlahiyat Fakülteleri'nde Kur'an eğitimi ile ilgilenenler için de istifade edilecek önemli bir çalışma olmuştur.
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat