Korece ve Türkçede Ettirgenlik - Dillerarası Karşılaştırma

Stok Kodu:
9786257087476
Boyut:
160-240-0
Sayfa Sayısı:
251
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2024-02-13
Kapak Türü:
Karton
Kağıt Türü:
Kitap Kağıdı
Dili:
Türkçe
Kategori:
%33 indirimli
180,00TL
120,60TL
Havale/EFT ile: 118,19TL
9786257087476
670616
Korece ve Türkçede Ettirgenlik - Dillerarası Karşılaştırma
Korece ve Türkçede Ettirgenlik - Dillerarası Karşılaştırma
120.60
Korece öğrenen Türk öğrencilerin ders, ödev ve kompozisyon yazımlarında olmak üzere Korece-Türkçe ve Türkçe-Korece aktarım sırasında sıklıkla karşılaşılan ettirgen ifadelerin yanlış kullanımlarından yola çıkarak bu çalışma oluşturulmuştur. Bu çalışmada, öğrenci seviyeleri gözetmeksizin ettirgen ifadelerde yapılan hata türlerindeki başarı/hata oranlarını ölçmek için iki sınav düzenlenmiştir. Bu çalışmaya Erciyes Üniversitesi Kore Dili ve Edebiyatı 2, 3 ve 4. sınıf öğrencileri katılmıştır. Çalışmaya katılan öğrencilerin çoğu değişim öğrencisi olarak Kore'ye giderek Kore'nin önemli üniversitelerinde eğitim alan öğrencilerden oluşmaktadır. Öğrencilere uygulanan sınav verilerine göre öğrencilerin ettirgen yapıyı kullanımda hata seviyesinin yüksek olduğu görülmüştür. Öğrencilerin ettirgen kullanımında yaptığı bu hataların nedenlerini bulmak için; ana dilden hedef dile aktarılan hata türleri ve hedef dilinden kaynaklı hata türleri kategorileri üzerinden Korece ettirgen yapı öğretiminde karşılaşılabilecek hata türlerinin tespitinin yapılması uygun görülmüştür. Yapılan sınav değerlendirme ve hata nedenleri tespiti sonucunda; Korece ve Türkçe ettirgen yapının benzerlik göstermesinden dolayı ana dilden kaynaklı hatalardan daha çok öğrencilerin hedef dil kaynaklı ettirgen hatalara yatkın olduğu tespit edilmiştir. Elde edilen bu veriler doğrultusunda ve Korece-Türkçe ettirgen yapının oldukça benzerlik göstermesinden dolayı, Türk öğrencilere Korece ettirgen yapı eğitiminin karşılaştırmalı olarak verilmesi uygun görülmüştür.
Korece öğrenen Türk öğrencilerin ders, ödev ve kompozisyon yazımlarında olmak üzere Korece-Türkçe ve Türkçe-Korece aktarım sırasında sıklıkla karşılaşılan ettirgen ifadelerin yanlış kullanımlarından yola çıkarak bu çalışma oluşturulmuştur. Bu çalışmada, öğrenci seviyeleri gözetmeksizin ettirgen ifadelerde yapılan hata türlerindeki başarı/hata oranlarını ölçmek için iki sınav düzenlenmiştir. Bu çalışmaya Erciyes Üniversitesi Kore Dili ve Edebiyatı 2, 3 ve 4. sınıf öğrencileri katılmıştır. Çalışmaya katılan öğrencilerin çoğu değişim öğrencisi olarak Kore'ye giderek Kore'nin önemli üniversitelerinde eğitim alan öğrencilerden oluşmaktadır. Öğrencilere uygulanan sınav verilerine göre öğrencilerin ettirgen yapıyı kullanımda hata seviyesinin yüksek olduğu görülmüştür. Öğrencilerin ettirgen kullanımında yaptığı bu hataların nedenlerini bulmak için; ana dilden hedef dile aktarılan hata türleri ve hedef dilinden kaynaklı hata türleri kategorileri üzerinden Korece ettirgen yapı öğretiminde karşılaşılabilecek hata türlerinin tespitinin yapılması uygun görülmüştür. Yapılan sınav değerlendirme ve hata nedenleri tespiti sonucunda; Korece ve Türkçe ettirgen yapının benzerlik göstermesinden dolayı ana dilden kaynaklı hatalardan daha çok öğrencilerin hedef dil kaynaklı ettirgen hatalara yatkın olduğu tespit edilmiştir. Elde edilen bu veriler doğrultusunda ve Korece-Türkçe ettirgen yapının oldukça benzerlik göstermesinden dolayı, Türk öğrencilere Korece ettirgen yapı eğitiminin karşılaştırmalı olarak verilmesi uygun görülmüştür.
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat