Absürd Tiyatro ve Lonesco Oyun Çevirileri; Tiyatro / Kültür Dizisi 165

Stok Kodu:
9786057904348
Boyut:
140-210-0
Sayfa Sayısı:
176
Basım Yeri:
İstanbul
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2019-12-14
Kapak Türü:
Karton
Kağıt Türü:
2.Hamur
Dili:
Türkçe
%38 indirimli
140,00TL
86,80TL
Havale/EFT ile: 85,06TL
9786057904348
492871
Absürd Tiyatro ve Lonesco Oyun Çevirileri; Tiyatro / Kültür Dizisi 165
Absürd Tiyatro ve Lonesco Oyun Çevirileri; Tiyatro / Kültür Dizisi 165
86.80
Tiyatro ve çeviriyi bir araya getiren bu kitap, 20. yüzyılda ortaya çıkan absürd tiyatroyu başta Eugène Ionesco olmak üzere Samuel Beckett ve Arthur Adamov gibi öncüleri de ele alarak Ionesco'nun Türkçeye çevrilen oyunlarını incelemektedir. Dil oyunları, Anlamsızlık ve Tekrarlamalar gibi özellikler üzerine kurulu olan bu oyunlar, hem sahneleme açısından hem de çeviri açısından dikkate değer eserlerdir. Türkçeye çevrilen oyunlarından alıntılanan örneklemler, ‘Yorumlayıcı Çeviri Kuramı' çerçevesinde incelenmekte, Ionesco'nun tiyatrosuyla ilgili teatral bir çeviri eleştirisi yapmaktadır.
Tiyatro ve çeviriyi bir araya getiren bu kitap, 20. yüzyılda ortaya çıkan absürd tiyatroyu başta Eugène Ionesco olmak üzere Samuel Beckett ve Arthur Adamov gibi öncüleri de ele alarak Ionesco'nun Türkçeye çevrilen oyunlarını incelemektedir. Dil oyunları, Anlamsızlık ve Tekrarlamalar gibi özellikler üzerine kurulu olan bu oyunlar, hem sahneleme açısından hem de çeviri açısından dikkate değer eserlerdir. Türkçeye çevrilen oyunlarından alıntılanan örneklemler, ‘Yorumlayıcı Çeviri Kuramı' çerçevesinde incelenmekte, Ionesco'nun tiyatrosuyla ilgili teatral bir çeviri eleştirisi yapmaktadır.
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat